From eb95f2a744b9c5b9106db664aee34a6fd31f4fe3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: imo14reifey Date: Mon, 23 Mar 2026 05:58:25 +0800 Subject: [PATCH 1/3] feat: add AI Video Editing via Chat use case --- usecases/ai-video-editing.md | 49 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 49 insertions(+) create mode 100644 usecases/ai-video-editing.md diff --git a/usecases/ai-video-editing.md b/usecases/ai-video-editing.md new file mode 100644 index 0000000..0f7d7f6 --- /dev/null +++ b/usecases/ai-video-editing.md @@ -0,0 +1,49 @@ +# AI Video Editing via Chat + +Editing videos usually means opening a timeline editor, dragging clips around, and clicking through menus. For repetitive edits — trimming intros, adding subtitles to a batch of clips, adjusting color on 10 videos — that manual loop eats hours. + +This use case turns video editing into a conversation. Describe what you want changed, drop the file, and get the result back. No timeline, no GUI. + +## What You Can Do + +• Trim, cut, and merge clips by describing timestamps in plain language +• Add background music with automatic audio ducking +• Generate and burn subtitles from speech (50+ languages) +• Color grade footage ("make it warmer", "match the look of the first clip") +• Crop to vertical for TikTok/Reels/Shorts +• Batch process multiple files with the same edit + +## Skills You Need + +- [video-editor-ai](https://clawhub.ai/skills/video-editor-ai) — chat-based video editing with BGM, subtitles, and export +- [ai-subtitle-generator](https://clawhub.ai/skills/ai-subtitle-generator) — auto captions, subtitle burning, SRT export + +## How to Set It Up + +1. Install the skills: +```bash +clawhub install video-editor-ai +clawhub install ai-subtitle-generator +``` + +2. Drop a video file into chat and describe your edit: +```text +Trim this video from 0:15 to 1:30, add background music (something upbeat), +and burn subtitles in English. +``` + +3. For batch processing, describe the pattern: +```text +I have 5 clips in /videos/raw/. For each one: +- Crop to 9:16 vertical +- Add auto-generated captions at the bottom +- Export as mp4 +``` + +The agent handles the API calls, polls for completion, and delivers the finished files back to chat. + +## Tips + +- Be specific about timestamps and output format ("export as mp4 at 1080p") +- For subtitle work, mention the source language if it's not English +- Color grading works best with reference descriptions ("warm sunset tones") rather than technical values From 7e24d942338bf5f7e193de9ff4f2e74e11b3d725 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: imo14reifey Date: Mon, 23 Mar 2026 05:59:13 +0800 Subject: [PATCH 2/3] feat: add AI Video Editing entry to Creative & Building --- README.md | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/README.md b/README.md index 0e1fe4d..34b023f 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -11,7 +11,7 @@
[![Awesome](https://awesome.re/badge.svg)](https://awesome.re) -![Use Cases](https://img.shields.io/badge/usecases-40-blue?style=flat-square) +![Use Cases](https://img.shields.io/badge/usecases-41-blue?style=flat-square) ![Last Update](https://img.shields.io/github/last-commit/hesamsheikh/awesome-openclaw-usecases?label=Last%20Update&style=flat-square) [![Follow on X](https://img.shields.io/badge/Follow%20on-X-000000?style=flat-square&logo=x)](https://x.com/Hesamation) [![Discord](https://img.shields.io/badge/Discord-Open%20Source%20AI%20Builders-5865F2?style=flat-square&logo=discord&logoColor=white)](https://discord.gg/vtJykN3t) @@ -44,6 +44,7 @@ Solving the bottleneck of OpenClaw adaptation: Not ~~skills~~, but finding **way | [Multi-Agent Content Factory](usecases/content-factory.md) | Run a multi-agent content pipeline in Discord — research, writing, and thumbnail agents working in dedicated channels. | | [Autonomous Game Dev Pipeline](usecases/autonomous-game-dev-pipeline.md) | Full lifecycle management of educational game development: from backlog selection to implementation, registration, documentation, and git commit. Enforces "Bugs First" policy. | | [Podcast Production Pipeline](usecases/podcast-production-pipeline.md) | Automate the full podcast workflow — guest research, episode outlines, show notes, and social media promo — from topic to publish-ready assets. | +| [AI Video Editing via Chat](usecases/ai-video-editing.md) | Edit videos by describing changes in natural language — trim, merge, add music, subtitles, color grade, crop to vertical. No timeline, no GUI. | ## Infrastructure & DevOps From 90e6bdd79951880d0129d2fcbc423db27bad6648 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: imo14reifey Date: Mon, 23 Mar 2026 07:27:10 +0800 Subject: [PATCH 3/3] =?UTF-8?q?fix:=20address=20CodeRabbit=20nitpicks=20?= =?UTF-8?q?=E2=80=94=20markdown=20list=20markers=20+=20privacy=20note?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- usecases/ai-video-editing.md | 13 +++++++------ 1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/usecases/ai-video-editing.md b/usecases/ai-video-editing.md index 0f7d7f6..c9f1404 100644 --- a/usecases/ai-video-editing.md +++ b/usecases/ai-video-editing.md @@ -6,12 +6,12 @@ This use case turns video editing into a conversation. Describe what you want ch ## What You Can Do -• Trim, cut, and merge clips by describing timestamps in plain language -• Add background music with automatic audio ducking -• Generate and burn subtitles from speech (50+ languages) -• Color grade footage ("make it warmer", "match the look of the first clip") -• Crop to vertical for TikTok/Reels/Shorts -• Batch process multiple files with the same edit +- Trim, cut, and merge clips by describing timestamps in plain language +- Add background music with automatic audio ducking +- Generate and burn subtitles from speech (50+ languages) +- Color grade footage ("make it warmer", "match the look of the first clip") +- Crop to vertical for TikTok/Reels/Shorts +- Batch process multiple files with the same edit ## Skills You Need @@ -47,3 +47,4 @@ The agent handles the API calls, polls for completion, and delivers the finished - Be specific about timestamps and output format ("export as mp4 at 1080p") - For subtitle work, mention the source language if it's not English - Color grading works best with reference descriptions ("warm sunset tones") rather than technical values +- Avoid uploading sensitive footage (faces, IDs, confidential screens) unless you've reviewed the provider's data retention and privacy policy